domingo, 27 de febrero de 2022

Semana2_Georgia Bennett

Los primeros días de práctica en mi trabajo han ido bien. Solo he trabajado dos días esta semana (hoy es jueves y tengo trabajo más tarde) pero me gusta el trabajo y la gente en la empresa. El primer día se llamó "onboarding" y aprendí mucho sobre la empresa, lo que hacen, sus clientes, y estaba lleno conocer gente nueva y llenando formularios. También hablé con mi mentora sobre mis horas y mi horario. Tengo ir a la oficina dos días por semana y los otros puedo trabajar de casa. He sentido bien durante los dos días en la oficina. Toda la gente allí son muy agradable y mi mentora dice que va a ayudarme cuando es necesario. He aprendido mucho sobre la empresa, RatedPower, y lo que hacen en España y en el mundo. Aprendí que tienen clientes en muchos países del mundo pero solo tienen una oficina aquí en España. Su objetivo es expandirse a los Estados Unidos próximamente. 

En el jueves, trabajé de mi residencia en mi computadora pero hablé con mi mentora para hablar sobre mi proyecto. En este día ayudé a llenar documentos de los clientes de la empresa y creé un correo electrónico que ellos van a enviar a los clientes con formularios que tienen que llenar. Después de una semana en mi práctica, siento más tranquila y estoy emocionada de trabajar más y ayudar a esta empresa a expandirse. El viernes, trabajé de mi residencia por cinco horas. Este fue el día más largo. Pasé mucho tiempo en mi computadora trabajando en mi proyecto. Comencé a organizar carpetas de clientes y voy a continuar el lunes. También, hablé con Yama sobre otro trabajo y mi tiempo con la empresa durante mi primera semana. 

Creo que en la empresa donde me voy a trabajar parece que la gente allí se viste más casual que en los Estados Unidos. Depende en la empresa pero usualmente esta más elegante. También, no sé si es el tipo de trabajo o porque es un "Start-Up" y por eso es más casual. En los Estados Unidos como la gente en la empresa todos son muy amables. La gente aquí y en los Estados Unidos igual les gustan sus amigos en el trabajo y dicen que son como una familia o una familia laboral. El tiempo de trabajo es más o menos lo mismo aquí también pero en RatedPower ellos llegan a trabajar a los nueve en la mañana y normalmente en los Estados Unidos la gente trabaja de ocho a las cinco. 

Pienso que compararía RatedPower y el tipo de trabajo con los andaluces más que los vascos. En la película, me dio la impresión que los vascos no tienen mucho dinero o muy buenos trabajos. Por ejemplo, aprendimos que Amaia era taxista. Esto no es un trabajo malo pero creo que el trabajo en RatedPower es muy duro y parece que la gente en Andalusia le gusta trabajar duro para ganar más dinero. 

1. Una cosa que no quiero olvidar es la importancia de los artículos antes de los verbos. Por ejemplo, en mi blog la semana pasada no puse "el" antes de fútbol y español. Necesito recorder que hay verbos que necesita el artículo antes de la palabra para comprender el frase.

2. Quiero recorder que se hablan dialectos diferentes en España. En la película, la gente de vasco hablan diferente de la gente de Andalusia. Quiero ver si puede distinguir si una persona está hablando en español o no y si puedo comprender lo que están diciendo. Las diferencias en los acentos en la película fueron interesantes para mí y esto es algo que tendré en cuento. 

3. Antes de venir en España no usaba la palabra de "vale". Actualmente, no sabía que la palabra era tan universal. Ahora, puedo ver que mucha gente usarlo cuando están hablando con sus amigos. En el futuro, me voy a usarlo más para responder porque he aprendido que puedes usar "vale" por muchas cosas. 

4. Para hablar mejor, necesito practicar verbos en el pasado un poco más. Hay diferencias entre el pretérito y imperfecto y no he usado el pasado mucho desde que he estado en Madrid. A veces gente me pregunta sobre mis vida o cosas en mi vida que he hecho en el pasado y necesito usar el pasado pero hay una diferencia entre los dos formas.  

5. Cuando estoy con mis amigos, no necesito tener miedo de hablar español con la gente aquí. La mayoría de mis amigos aquí no pueden hablar español pero este es bueno para me porque me da la oportunidad de comunicar con la gente en las calles, en restaurantes y tiendas, y mucho más. 

6. Finalmente, me gustaría usar más español en mi trabajo para practicar. Aunque mi mentor le gusta usar inglés porque puede ser más fácil comunicarse, estoy en España para aprender y hablar con la gente allí para mejorar mi español en todo. 


2 comentarios:

  1. Hola, Georgia! Mis primeros días también se llamaron "onboarding" y aprendimos mucho sobre la empresa. Fue un poco abrumador porque era mucha información, pero también fue útil.

    ResponderEliminar
  2. Hola Georgia,

    Que bueno escuchar que te interesa la empresa en la que estás trabajando. Estoy de acuerdo contigo en el tema de la vestimenta porque en mi oficina se visten de la misma manera. Las personas visten muy casuales y son muy relajados. Pienso que eso es bueno porque no significa que vamos a poder trabajar en vestimenta bien cómoda. Espero que tengas una buena semana.

    ResponderEliminar